##title:Rosa na kolejích
##author:Wabi Daněk
====

T[C]ak, jako jazyk st[F6]ále n[F#6]aráží [G6]na vylomený z[C]ub,
tak se vracím k [F6]svýmu n[F#6]ádraž[G6]í, abych šel zas d[C]ál,
přede mnou st[F6]íny se dl[G6]ouží a [Ami]nad krajinou kr[Cdim]ouží
podivnej [F6]pták,[F#6] [G6]pták nebo mr[C]ak.
R:
Tak do toho [F6]šlápni,[F#6] [G6]ať vidíš kousek [C]světa,
vzít do dlaně [F6]dálku[F#6] [G6]zase jednou zk[C]us,
telegrafní [F6]dráty[F#6] h[G6]rajou ti už l[C]éta
to nekonečně [F6]dlouh[F#6]ý [G6]monot[F#6]ónní[F6] b[C]lues,
je ráno, je ráno, nohama [F6]stírá[F#6]š [G6]rosu na [F6]kole[F#6]jích.[C]

Pajda dobře hlídá pocestný, co se nocí toulaj&apos;,
co si radši počkaj&apos;, až se stmí, a pak šlapou dál,
po kolejích táhnou bosí a na špagátě nosí
celej svůj dům, deku a rum.
R:
Tak do toho... + n[C]ohama [F6]stírá[F#6]š [G6]rosu na [F6]kole[F#6]jích...[C]


